Programa Nacional de Proyectos de Investigación Fundamental

Catalogación y estudio de las traducciones de los franciscanos españoles
Listado total de Obras.
Hay un total de: 1627 obras:

LISTADO TOTAL DE OBRAS:

Titulo
Autor
Lengua
Opciones
Clipeus sacrarum monialium
Juan de Argumanes
latín
Clypeus patientiae
Jacobo Coreno
latín
Cobles de la división del regne de Mallorques, escritas en pla catalá per frare Anselm Turmeda
Anselmo Turmeda
catalán
Codex particularum et quorudam pronominum linguae annamiticae
Juan Colat
latín
Codex sacer, illa scilicet Capitula continens quae tam ad Vesperas quam ad Laudes decantantur in illis festivitatibus, quae cum maiori solemnitate in hoc S. P.N. S. Francisci Gadicensi Conventu B. Mariae Virgini sub titulo de los Remedios sacro
Juan Baltanás
latín
Códice franciscano en dialecto del Languedoch
Atanasio López Fernández
francés
Colección de palabras tagalizadas por los indios de Filipinas
José Torrubia
tagalo
Colección de pláticas morales para todos los domingos del año; para el uso de los curas de Leyte y Samar; contiene instrucciones sobre todas las verdades de nuestra religión; acomodadas a la capacidad y necesidades de sus parroquianos
Gerónimo Asenjo
francés
Colección de sermones en árabe.
Efrén de Alepo
castellano
Colección de Sermones para los domingos de todo el año y cuaresma, tomados de varios autores y traducidos libremente al idioma Yucateco por el Padre Fray Joaquín Ruz.
Joaquín Ruz
castellano
Collationes doctrinae S. Thomae et Scoti cum differentiis inter utrumque
Francisco de San Agustín Macedo
latín
Collirium Fidet
Álvaro Pelagio
latín
Colloquios de la paz y tranquilidad Christiana en lengua Mexicana. Con licencia y privilegio. En México, en casa de Pedro Ocharte 1582
Juan de Gaona
náhuatl
Colón
Antonio González Morales
castellano
Coloquios y doctrina cristiana con que los doce frailes de San Francisco, enviados por el papa Adriano VI y por el emperador Carlos V, convirtieron a los indios de la Nueva Espala. En lengua mejicana y española
Bernardino de Sahagún
náhuatl
Com usar bé de beure e menjar. Normes morals contingudas en el "Terc del crestiá"
Francisco Eximénez
catalán
Combinación y analogía de diversos idiomas del Reino de Guatemala
Juan Lázaro
lenguas de Guatemala
Combinatio censurae Sancto Officio Romae exhibitae, cum milla quae Sacro Hispaniae Tribunali Supremo fuit data et quasi in terminis inventa
Manuel Fernández del Río
latín
Comedias en lenguas mejicanas
Juan de Torquemada
náhuatl
Comedias religiosas
Juan de Ribas
náhuatl
Comentarii in 3 librum sententiarum subtilissmi doctoris Joannis Duns Scoti. [... ]
Juan de Ovando de Paredes
latín
Comentarios sobre los diez preceptos del Decálogo en lengua mejicana
Alonso de Escalona
náhuatl
Comentarium in Summam
Manuel Suárez Lorenzo
latín
Commentaria in Esaiam prophetam ex sacris scriptoribus graecis, & latinis confecta, aduersus aliquot commentaria, & interpretationes quasdam ex Rabinorum scrinijs compilatas
León de Castro
latín
Commentaria in octo libros Aristotelis de physico auditusen auscultatione
Juan Merinero y López
latín
Commentaria in primum librum sententiarum, de abscondito Scoti thesauro noua, et uetera proferentia ... / auctore adm. R. P. Fr. Ioanne Francisco Perez Lopez, ... , et in seraphica Aragonum Obseruantia ... ; tomus primus
Juan Pérez López
latín
Commentaria in quattuor libros sententiarum
Anónimo
latín
Commentarii in apocalypsin, et in cap IV Zachariae, et VII Danielis
Álvaro de Roxas
latín
Commentarii in duos libros Aristotelis de ortu, et interitu rerum naturalium; seu de generatione, et corruptione earum, [...]
Juan Merinero y López
latín
Commentarii in quartum librum sententiarum Ioannis Duns Scoti
Juan Yribarne
latín
Contacto: